Pored svakog artikla nalazi se dugme „Dodaj u korpu“ – kliknite na njega i artikal će automatski biti dodat u Vašu korpu.
Artikle u korpu možete na isti način dodati i sa svoje liste želja. U svakom trenutku pogledom na korpu u gornjem desnom uglu ekrana možete da vidite koliko artikala imate u korpi.
Kada ste odabrali sve artikle koje želite da kupite, kliknite na korpu u gornjem desnom uglu ekrana i otvoriće vam se obrazac za kupovinu.
Odabrane knjige možete platiti karticom, pouzećem ili uplatom na račun.
Troškovi dostave su 220 dinara za plaćanje karticom i uplatom na račun, i 220 dinara za pouzeća.
Troškovi isporuke za inostranstvo su 2990 dinara – pakete isporučuje DHL.
Male priče iz Vukovog Rječnika i Srpskih narodnih poslovica.
Pojedine reči koje je uneo u svoja izdanja rečnika srpskog jezika, kao i poslovice i zagonetke koje je zapisivao i objavljivao, Vuk nije tumačio uobičajenim leksikografskim definicijama, nego uglavnom ilustrovao i odgonetao pravim malim proznim medaljonima, kratkim i zaokruženim „kažama“ sačuvanim u narodu. Na taj način ostavio nam je niz priča o rečima i izrazima (babini kozlići, vještica, grebenište, dembel, đavolak, zloguk, kuka i motika, mora, pričešalo, raskovnik, tamni vilajet, uprđeti, džaba i mnoge druge), koje se s punim pravom mogu smatrati kako dopunom narodnog blaga objedinjenog u njegovim narodnim pripovetkama, tako i još jednim dokazom Vukovog pripovedačkog dara.
„Knjiga Priče o rečima pokušaj je rekonstrukcije složenog puta stasavanja Vuka Karadžića kao pripovedača i sakupljača narodnih pripovedaka. U Srpskom rječniku iz 1818. godine nalazimo obilje narativnih zapisa koji pokazuju da se, još tada, Vuk uveliko učio kako da usmeno kazivanje pretoči u književno oblikovan zapis, kratak i efektan u meri prihvatljivoj za čitaoce.“ Miodrag Maticki
„Vuk je u Rječniku, a još više u svom izdanju poslovica, ponekad zabeležio i priču iz koje se poslovica izvela. Nije slučajno što su ove priče prevashodno s komičnom dimenzijom: smeh je tu uvek u ime pravila i zakona a na račun odmetnika i, uopšte, otpadništva od pravilnosti.“ Radomir Konstantinović
Ponekad se pitam šta bi bilo sa našim jezikom da nije bilo Vuka Karadžića, tog istinskog zaljubljenika u narodnu reč. Jezičke norme i pravopis bi svakako u nekom trenutku pretrpeli promene, ali da li bi ostale zabeležene sve one narodne pesme i priče koje su se vekovima prenosile od usta do usta? To teško. Ova knjiga je prava mala riznica priča koje su se vezivale za određene reči i fraze koje su se svakodnevno koristile ili se još uvek koriste u našem narodnom govoru. Hvala Laguni što nas je štampanjem ove knjige podsetila na to.
Upravo zahvaljujući ovakvim knjigama danas možemo da saznamo mnogo o našim običajima, tradiciji, jeziku i kulturi. U ovoj zbirci se nalaze zanimljive priče o tome kako su nastale pojedine izreke i poslovice.
Veoma vredna i zanimljiva knjiga. Sastavljena je od malih pripovednih celina kojima se opisuju pojedine reči i izrazi. To je svakako u Vukovom maniru jer on nikada nije ostavljao golu definiciju reči, već je želeo da pokaže i u kakvim se situacijama upotrebljava ili iz koje je situacije proistekla.
Lepo je podsetiti se zaboravljenih reči i malo njima obogatiti današnji škrti rečnik. Moja omiljena iz ove knjige je „dembel“ jer me podseća na mog dedu koji ju je često koristio!
Tumačenje brojnih reči u „Srpskom rječniku“ i „Srpskim narodnim poslovicama“ prevazilazi granice filologije i leksikologije i nije naučnog, već pre književnoumetničkog karaktera. Ovo je sjajna zbirka pripovedaka nastalih iz Vukove potrebe da se neke reči anegdotski objasne i tako približe narodu. Svima je poznato da je Vuk u „Rječnik“ unosio i opscene reči i izraze, a te iste reči i izraze on je i objašnjavao na svoj jedinstven način. Sjajno štivo vredno svake pažnje. Slatko sam se nasmejala više puta čitajući ovu knjigu.
Ova knjiga verovatno nikada neće biti u vrhu popularnosti po čitanosti ali mislim da svaki istinski knjigoljubac ali i ljubitelj srpskog jezika i istorije zna njenu vrednost. Doživljavam je kao škrinju u koju je pohranjena narodna mudrost i uživam da joj se stalno vraćam čitajući pričice o našem jeziku, naravima, običajima prožete vrcavim humorom i neuništivim duhom naroda.
Iako prvi put objavljen daleke 1818. godine, „Srpski rječnik“ Vuka Stefanovića Karadžića ostao je do danas nepresušna riznica u kojoj svaka generacija može iznova otkrivati dragocena značenja koja se ...
Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.