Pored svakog artikla nalazi se dugme „Dodaj u korpu“ – kliknite na njega i artikal će automatski biti dodat u Vašu korpu.
Artikle u korpu možete na isti način dodati i sa svoje liste želja. U svakom trenutku pogledom na korpu u gornjem desnom uglu ekrana možete da vidite koliko artikala imate u korpi.
Kada ste odabrali sve artikle koje želite da kupite, kliknite na korpu u gornjem desnom uglu ekrana i otvoriće vam se obrazac za kupovinu.
Odabrane knjige možete platiti karticom, pouzećem ili uplatom na račun.
Troškovi dostave su 220 dinara za plaćanje karticom i uplatom na račun, i 220 dinara za pouzeća.
Troškovi isporuke za inostranstvo su 2990 dinara – pakete isporučuje DHL.
„Roman Smrt na sandalovom kocu događa se u vreme tzv. Bokserskog ustanka (1897–1901) koji je buknuo u kineskoj provinciji Šandung protiv uticaja zapadnih sila i hrišćanskih misija. Glavna junakinja bezuspešno pokušava da spase oca, znamenitog pevača lokalne opere i jednog od vođa ustanka, od sporog i bolnog umiranja posle nabijanja na sandalov kolac, a kaznu treba da izvrši njen svekar, proslavljeni dželat iz Gaomija. Pisac sučeljava dve tradicije ukorenjene u kineskoj kulturi: gaomijsku operu kao važan deo kineskog kulturnog nasleđa i sâm čin pogubljenja, opisan izrazito teatralno, što ističe svu surovost i tamu ljudskog uma. Prepletom ta dva vida „umetnosti“ koje će se na kraju romana stopiti u jednu pozorišnu predstavu, Mo Jen ukazuje na tamne i svetle strane kako društva, tako i čovekove prirode.“ Iz pogovora Mirjane Pavlović
„Bez sumnje iskrivljena, ali istovremeno i veoma istinita slika kineske stvarnosti. U tom smislu, ovaj roman svrstava se u čuvenu tradiciju književne fantastike stvarane u autoritarnim društvima, gde spadaju, recimo, Mihail Bulgakov ili češki književni velikan Bohumil Hrabal. Mačja opera je simbol kineske tradicije u romanu isto koliko i umetnost sirovog pogubljenja, a na kraju romana te dve vrste teatra se stapaju u jedan: operski pevač Sun Bing, osuđenik nad kojim se izvršava kazna, tokom egzekucije peva svoju poslednju ariju“ The New York Times
„Smrt na sandalovom kocu je roman koji postavlja teška pitanja o umetničkom transponovanju traumatičnog nasilja, o ceni političkog angažovanja i etici političkog spektakla.“ Asymptote
Surova i sirova istina je sadržana u ovoj knjizi. Vrhunska književnost, Nešto nesvakidašnje za čitaoca koji je navikao na evropsku kulturnu baštinu. Knjige ovog pisca su avantura u koju treba da se upuste svi oni željni novih saznanja i učenja.
Izdržala sam da pročitam knjigu samo iz razloga što verujem da svaka knjiga do kraja donese neku poruku ili se dogodi nešto što vas dotakne. Ovo je za mene bilo mučenje. Više od 600 stranica mučenja. Sada znam zašto se kaže: „Mučiću te ko Kinezi.“ Prva knjiga ovog pisca, koju sam pročitala „Umoran od života i smrti“ mi se mnogo dopala, pa sam rešila sve njegove prevedene da pročitam, ali svaka sledeća nije ostavila utisak na mene koliko prva. Verujem da je potrebna jedna ovakva priča, da odlično oslikava komadić istorije za vreme Bokserskog ustanka krajem 19. veka u Kini, dobro je i napisana knjiga, ali detaljno opisano pripremanje drvenog koca (kuvanje u ulju sa začinima) i nabijanje osuđenika tako da mu se ne povrede odmah unutrašnji organi kako bi četiri dana umirao, gde on tako u mukama još i peva svoju poslednju opersku ariju, mi je u ovom trenutku zaista bilo previše mučno.
Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.