Laguna - Bukmarker - Sloboda - Svjetska literatura bez cenzure - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Sloboda - Svjetska literatura bez cenzure

Prevedena književnost: „Sloboda“, antologija 35 priča u čast Opšte deklaracije o ljudskim pravima.

„Sloboda“ – antologija 35 kratkih priča napisanih u čast Opšte deklaracije o ljudskim pravima, objavljena je u izdanju „Lagune“ i prevodu Vanje Smoje Glavaški.

Riječ je o projektu koji je urađen u saradnji sa organizacijom Amnesty International. Tvorci ovih priča su izvrsni pisci s raznih krajeva svijeta. Imaju sasvim različita životna iskustva, ali i jednu zajedničku osobinu da su svi našli nadahnuće u ljudskim pravima. O antologiji „Sloboda“ britanski „The Guardian“ je naveo da je to „izvanredno, duhovito, snažno štivo – svjetska književnost bez cenzure“. Autori priča su: Čimamanda Ngozi Adiči, Muhamed Nasihu Ali, Gabrijela Ambrozio, Kejt Atkinson, Lijana Badr, Išmael Beah, Amit Čauduri, Helen Danmor, Arijel Dorfman, Jon Fose, Petina Gapa, Alan Garner, Huan Gojtisolo, Nadin Gordimer, Patriša Grejs, Ričard Grifits, Sjaolu Guo, Milton Hatum, Banana Jošimoto, Ektor Agvilar Kamin, Paulo Koeljo, Dejvid Konstantajn, Alison Luiz Kenedi, Olja Knežević, Marina Levicka, Hening Mankel, Jan Martel, Dejvid Mičel, Džems Mik, Rohinton Mistri, Volter Mozli, Džojs Kerol Outs, Alis Pung, Aleksis Rajt, Mahmud Said i Ali Smit. Priče su napisali neki od najistaknutijih savremenih pisaca inspirisani Opštom deklaracijom o ljudskim pravima koja znamenito počinje sa: „Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka.“ Većina priča napisana je posebno za ovu priliku. Svaki pisac je odabrao po jedan član Deklaracije koji mu je poslužio kao moto i nadahnuće za priču. Rezultat je izvanredna i očaravajuća zbirka misaonih, ozbiljnih, duhovitih i zabavnih kratkih proznih bravura koje nam ponekad otvaraju sasvim nove poglede na temu o ljudskim pravima.

U uvodnoj riječi, Kejt Alen, direktorka Amnesty Internationala u Velikoj Britaniji je između ostalog navela: „Između književnosti i ljudskih prava postoji snažna veza. Mnogima poznat član 19 Deklaracije kaže da svako ima pravo na slobodu mišljenja i izražavanja. Da, svi imamo to pravo, ali isuviše ljudi ga ne uvažava. Osim toga, član 19 nesumljivo ima važnu ulogu u dugotrajnoj blagonaklonosti koju pisci i umjetnici izražavaju prema Amnesty Internationalu. Obično se piscima i umjetnicima prvima prijeti kada na vlast dođe despotska vlada. A prijeti im se zato što je moć pisane i usmene riječi ogromna: to je moć koja nam podstiče uobrazilju i omogućava nam da shvatimo da okolnosti ne moraju biti onakve kakve jesu. Moć književnosti jeste u tome što nam dopušta da se poistovjetimo sa drugima, bez obzira na to koliko su različiti na prvi pogled, te da shvatimo da smo u osnovi svi isti. Njena moć preoblikuje naša poimanja i snove i može da podstakne promjene. Zato oni koji se oglušavaju o ljudska prava strepe od pisaca i umjetnika i teže da ih ugnjetavaju“.

Ova se knjiga dotiče istine da je rijetko koji političar, kao i istoričar, imao „dovoljno vremena“ za osjećanja, za boli i nevjerice običnih ljudi, iako su za najveći dio tih njihovih patnji krivi upravo ljudi iz politike. A kada to na svoj način „primijete“ umjetnici, pisci pogotovo, a oni to obično primjećuju među prvima, onda dolazi do sukoba sa vlašću, jer vlast u tom slučaju mora da guši istinu da bi zaštitila sebe. Da bismo ovo pravilno razumjeli moramo imati na umu da se čovjek odvajkada umjetnošću borio za istinu. Da umjetnost nije ni beskorisna, a još manje moralno indiferentna. Samim tim ne može biti nezainteresovana ni za opšta društvena kretanja. Zato nijedno doba u kome je narod bio pod snažnom diktaturom nekog svog tiranina, nije čovječanstvu podarilo neko veliko remek-djelo. Ta su djela ostvarivana uvijek na nekom drugom mjestu, izvan domašaja tog tiranina. Ona su se stvarala kao nekakav eho zla toga tiranina. I što je to zlo bivalo jače, žešće, umjetničko djelo bilo je bolje, istinitije, intrigantnije. Zapravo, što je u umjetničkom djelu više istine, ono je bolje. Onog časa kada laž zamijeni istinu, toga trena to djelo prestaje biti umjetničko. (Zato je i iverak koji iskoči ispod sjekire veći, što je zamah drvosječe brutalniji.)

Zbog svega ovog knjiga „Sloboda“ ima veliki značaj na planetarnom nivou. Za naše podneblje pogotovo jer je kod većine nas još uvijek živo sjećanje na progon nekih velikih umjetnika koji je godinama trajao na ex-Yu prostoru.

Rok upotrebe pisaca miljenika vlasti

U pravom umjetničkom djelu bezuslovno mora vladati sušta istina. Bez nje nema ni umjetnosti. Zato nijedan despot, nijedan gušitelj slobode čovjeka, nije gušio samo slobodnu volju u čovjeku, a da pri tom nije nasrtao prevashodno na pisce. Ali samo i uvijek one pisce koji su bili odani istini, a ne njima. Oni drugi, pisci koji su uvijek bili miljenici vlasti, oni su bivali privilegovani i favorizovani na sve načine. Dok su druge njihove kolege često bježali u tuđinu spasavajući goli život, oni su se šepurili po svim medijima i glumili velike umjetnike. Na sreću, njihova slava je uvijek nestajala zajedno sa vlašću pod čijim skutima su uživali. Švajcarska spisateljica Ilma Rakuza je u jednom svom intervjuu rekla da su se diktatori uvijek plašili velikih pisaca. (A velikim ga je morala činiti jedino istina.)

Autor: Vujica Ognjenović

 

 


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
prikaz romana bdeti nad njom priča o mikelanđelu nakon mikelanđela laguna knjige Prikaz romana „Bdeti nad njom“: Priča o Mikelanđelu nakon Mikelanđela
28.01.2025.
Radnja romana „Bdeti nad njom“ počinje u udaljenom manastiru u kojem živi trideset i dvoje ljudi, mada će uskoro ostati bez jednog jer starac od 92 godine umire. On nije bio monah i nikada nije položi...
više
prikaz knjige masonski simboli u beogradu slobodni zidari koji su gradili beograd laguna knjige Prikaz knjige „Masonski simboli u Beogradu“: Slobodni zidari koji su gradili Beograd
28.01.2025.
Tajanstveni i mistični, masoni su oduvek izazivali znatiželju u javnosti. Oni prosto nikoga ne ostavljaju ravnodušnim, što nam potvrđuje i naš pisac, turistički vodič i novinar Zoran Lj. Nikolić u svo...
više
preplitanje istorijskog i fiktivnog u romanu zmajeva žena oživljavanje mogućeg životnog puta srpske despotice jelene gatiluzio laguna knjige Preplitanje istorijskog i fiktivnog u romanu „Zmajeva žena“: Oživljavanje mogućeg životnog puta srpske despotice Jelene Gatiluzio
28.01.2025.
Istorijsko pamćenje sadrži hronološki navedene činjenice i raspored tačno utvrđenih datuma koji se odnose na događaje zabeležene u proticanju vekova, kao i na značajne ličnosti u kulturnom i povesnom ...
više
prikaz knjige začarana sprava uroša petrovića šarmantno i svevremeno laguna knjige Prikaz knjige „Začarana sprava“ Uroša Petrovića: Šarmantno i svevremeno
28.01.2025.
Knjiga „Začarana sprava“ zadovoljiće mnoga čula svakog čitaoca: vatromet boja – čulo vida, glatke stranice kunsdruk papira – čulo dodira, šum dok se listovi prevrću – čulo sluha, a miris sveže štampe ...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.