Usamljena baka Gabrijele Blajd postala je previše slaba da bi živela sama, Gabi to koristi kao izgovor da pobegne od sopstvenog života. Njena ponosna baka, poznata umetnica, ne želi da se neko stara o njoj iz više razloga. Iako ne želi da se njena omiljena unuka odrekne svog života, Džonti Blajd je odlučila da se oslobodi krivice koju vuče iz svoje burne prošlosti pišući svoju priču samo za Gejbine oči, pod uslovom da ona to pročita tek nakon Džontine smrti.
Gejb uživa u samoći, međutim sve se menja kada se Fin Aleksander slupa u njihove živote.
Gejb rizikuje svoj život kako bi spasila neznanca, ali je zabrinuta da njegov dolazak nije samo puka slučajnost.
Džonti je spremna da se suoči sa duhovima prošlosti i pozabavi se izdajstvom i lažima, ali da li je Gabrijela?
Ovo izgleda i zvuči kao savršeno štivo za sunčani dan. Početak mi je delovao malo sporo, ali jednom kada se radnja zahuktala, bila sam nagrađena prijatnim zapletom koji je uhvatio ritam i doneo mnoštvo prekoreta. Priča je smeštena u prelepi Kornvol, i Džontinu udaljenu, samotnu kolibu i atelje koji su smešteni na romantičnom, a opet zastrašujućem mestu. Tamo su vremenske prilike nepouzdane poput veza između ljudi, i bude realistične i nepredvidive emocije.
Džonti je prava zvezda ove knjige, a njena priča je neverovatno intrigantna. Roman vodi čitaoca u vreme Drugog svetskog rata kada je Džonti živela u Parizu. Ona i njeni prijatelji su verovali da rat neće dotaći njihove živote, a kada se to desilo došlo je do razarajućih posledica.
Džontin lik je hrabar i nesebičan, ali ljudski, nesavršen. Po meni, ona predstavlja brojne mlade žene, zatečene u ratnom vihoru, primorane da rade ono što je potrebno da bi preživele. Njena priča je o prijateljstvu, ljubavi i samospoznaji.
Uskoro otkrivamo da i Gabrijela krije svoju prošlost, dozvoljavajući tajnama da joj zaustave napredak u životu.
Fin im približava svet i tera ih da se suoče sa svojom prošlošću. On je simpatičan lik sa velikim srcem.
Priča je ispunjena tekstovima pesama, poznatih i originalnih naslova lokalnog tekstopisca, Maksa, koji romanu daje jedinstvenu strukturu. On je samo jedan od brojnih živopisnih likova koji stoje na periferiji priče sve dok ne zatrebaju. Sveukupno, uživala sam u čitanju.
Priča o ljubavi i gubitku koja će vas dirnuti.
Autor: Kej Bruks
Izvor: novelicious.com
Prevod: Miloš Vulikić