Vrhunska poslastica za muzičke znalce i sladokusce jeste knjiga „
Pesma sirene“ koju je napisao možda najveći lovac na talente i veteran diskografije Simor Stajn, a na srpski jezik preveo njegov višedecenijski saradnik i prijatelj Slobodan Loka Nešović.
Stajn se u muzičkoj industriji obreo kada je kao četrnaestogodišnji bruklinski dečak, skoro na prevaru, pod izgovorom da radi školski projekat, uspeo da se ušunja u redakciju magazina Bilbord. To je jednom za uvek odredilo njegovu sudbinu muzičkog fanatika koji je u branši u kojoj je trajanje simbol uspeha i kvaliteta potrajao celih šest decenija. Bio je pionir uspostavljanja muzičkih veza sa dve strane Atlantika. Njegova je biografija, puna uspona i padova, droge, seksa i rokenrola, po mnogo čemu intrigantnija od života muzičara opisanih u romansiranim biografijama.
Simor je doprineo usponu i planetarnom uspehu izvođača kao što su Ramons, Toking heds, Madona, Pritenders, Ded bojs, Riplejsments, Ajs Ti, Brajan Vilson, Kej Di Leng, Lu Rid, Troving mjuzes, Dipeš mod, Eko end banimen, Kalt, Smits, Andertons, Rezilos, Em, Kjur, Mednes, Ingliš bit, Soft sel, Jaz, Maj bladi valentajn, Rajd, Prajmal skrim, Sil, Ejfeks tvin...
Ako za sebe s pravom možete da kažete da ste muzički fanatik, da imate izgrađen muzički ukus i definisan stav po pitanju muzike, da poznajete žanrove, izvođače i da znate gomilu trivija o njihovim životima i karijerama; ako (što je još važnije) za sebe možete da kažete da volite i umete da slušate muziku – ovo je knjiga za vas!
Njegova misija bila je jednostavna: otkrivanje i uzdizanje talenata. Njegov cilj: da na svaki mogući način doprinese rađanju zvezde.
Knjigu „
Pesma sirene“ možete pronaći od ponedeljka 13. jula u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari www.delfi.rs i na sajtu www.laguna.rs.