Laguna - Bukmarker - Nagrada Ani Kuzmanović Jovanović za prevod Saramagovog romana - Knjige o kojima se priča
Sajamski dani - Besplatna dostava na teritoriji Srbije
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Nagrada Ani Kuzmanović Jovanović za prevod Saramagovog romana

Fond "Radoje Tatić", koji svake dve godine dodeljuje istoimenu nagradu zajedno sa Udruženjem književnih prevodilaca Srbije, za najbolje prevode sa španskog i portugalskog jezika, dodelio je nagradu za 2012. i 2013. godinu Ani Kuzmanović Jovanović za prevod Saramagovog romana "Sva imena", u izdanju "Lagune", kao i Tamini Šop za prevod priča Gonsala Tavareša "Lažne povesti", u izdanju "Trećeg trga".

Nagrada su 2002. godine pri Udruženju književnih prevodilaca Srbije ustanovili naslednici našeg poznatog prevodioca sa španskog i portugalskog jezika Radoja Tatića, a otad su je dobili naši najpoznatiji književni prevodioci sa španskog i portugalskog.

Roman "Sva imena" je kafkijanska alegorija o smislu čovekovih pregnuća, Saramagova enciklopedija mrtvih: kad ne obavlja svoj dosadan pisarski posao, glavni junak, Gospodin Žoze, upražnjava neobičan hobi: kradom od nadređenih uzima fascikle iz Registra centralne matične službe, u kojem radi, i iz njih vadi isečke iz novina o poznatim ličnostima, živim i mrtvim. Jednom prilikom slučajno će uzeti fasciklu nepoznate žene, čija će sudbina početi da ga opseda. Iako zna kako može da je pronađe, on to ne želi jer mu veće uživanje predstavlja arhivsko traganje za pojedinostima iz njenog života, što će ga odvesti u mnoge, čak i opasne avanture...

Ana Kuzmanović Jovanović, asistent na Odseku za iberijske studije Filološkog fakulteta u Beogradu, osim naučnim i pedagoškim radom uspešno se bavi i prevodilaštvom. Među njenim najpoznatijim prevodima su knjige Bernarda Kavalja "Mongolija", Žorža Amada "Prugasti mačak i gospojica lasta", Pedra Roze Mendeša "Hodočašće Emanuila, sina Božjeg", Ane Paule Maje "Rat kopiladi", Ondjakija "Dobar dan, drugovi", i dr.

Nagrada će biti uručena u Udruženju književnih prevodilaca Srbije u Beogradu, Francuska 7, u ponedeljak 16. juna u 17 časova.


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
spremite se sajamski dani od 14 do 29 oktobra laguna knjige Spremite se! Sajamski dani od 14. do 29. oktobra
16.10.2024.
I ovaj oktobar donosi mnogo radosti svim ljubiteljima knjige! Sajam knjiga je naša najvažnija manifestacija koja promoviše knjigu i čitanje, a čitaoci ne propuštaju Sajam!   U slučaju da ne...
više
veliki broj pisaca na štandu lagune na sajmu knjiga u hali 1 laguna knjige Veliki broj pisaca na štandu Lagune na Sajmu knjiga u Hali 1
16.10.2024.
I ove godine sa čitaocima će se družiti veliki broj pisaca tokom devetodnevnog Sajma knjiga. Ovo je kompletan raspored potpisivanja pisaca na štandu Lagune u Hali 1:   Nedelja, 20. oktob...
više
da li je moguće pobediti sistem i izboriti se za pravo na materinstvo zakon srca slavice mastikose u prodaji od 18 oktobra laguna knjige Da li je moguće pobediti sistem i izboriti se za pravo na materinstvo? „Zakon srca“ Slavice Mastikose u prodaji od 18. oktobra
16.10.2024.
„Zakon srca“ Slavice Mastikose, roman snažne sugestivnosti, govori o najznačajnijim temama čovekove sudbine, kao što su: ljubav, smrt, prijateljstvo, sudbinski izazovi, ali i o doniranju organa, kao i...
više
klasik svetske književnosti pisma mileni franca kafke od 19 oktobra u prodaji laguna knjige Klasik svetske književnosti: „Pisma Mileni“ Franca Kafke od 19. oktobra u prodaji
16.10.2024.
Povodom sto godina od Kafkine smrti, „Pisma Mileni“ u novom prevodu Maje Anastasijević, otkrivaju nam ličnost pisca čija je proza utisnula dubok trag u književnost 20. veka. Franc Kafka je upoznao ...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.