Laguna - Bukmarker - Intervju sa autorkom romana „Kći plantažera čaja“ - Knjige o kojima se priča
Sajamski dani - Besplatna dostava na teritoriji Srbije
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Intervju sa autorkom romana „Kći plantažera čaja“

Dženet Maklaud Troter pažljivo bira svaku reč dok piše. Njena proza je elegantna, a svoje likove i mesta nosi poput druge kože.



Gde ste i kada otkrili svoje likove?

Jednom sam stvorila lik snažne sifražetkinje po imenu Megi Biton. Na jednoj konvenciji Ženskog instituta, jedna žena mi je rekla da se njena prabaka zvala Megi Biton i da je imala karakter kao moja heroina! To me je dirnulo.

Druge likove inspirisali su ljudi koji su živeli bliže mom domu. Moji baka i deka su živeli i radili godinama u Indiji, moj deda je tamo bio šumar. Koristila sam se njihovim iskustvom i životom tamo. Pre tri godine smo moj muž i ja otišli na putovanje u Indiju, kako bih pronašla gde su živeli moji baba i deda, kao i gde je moja mama odrastala prvih osam godina života. Uspela sam da pronađem staru gostinsku kuću u Šimli, u podnožju Himalaja, kojoj se moja porodica smestila 1928. godine.

Šta vas inspiriše?

Pišem od kako sam bila devojčica. Živela sam u muškom internatu gde je moj otac predavao istoriju i bio nadzornik. Ljubazna nadzornica je kucala moje priče, tako da su u mojim očima delovale kao prave štampane stranice! Moj otac je bio odličan pripovedač plemenske i porodične istorije, a majka nam je često čitala, tako da sam odrasla žedna priča. Dodajte tome i ljubav prema istoriji, tako da je za mene bilo prirodno da svoje priče smestim u prošlost.

Šta vam je bitnije? Likovi ili siutacija?

Mislim da je najvažnije mesto na kome se radnja odvija. Počinjem istorijskom prekretnicom ili nekim incidentom (Prvi svetski rat, sifaržetkinje, štrajk rudara itd.) i onda se bavim radnjom. Prvo, moram da dobijem sliku mesta. Kada jednom osmislim gde će se radnja odvijati – dom, selo, plantaža čaka, sirotinjski kvart, Hebridi – onda dolazi ideja za zaplet i likove.

Ko ili šta je vaša muza u ovom trenutku?

Moja mama. Upravo sam počela da pišem još jedan „čajni“ roman čija se radnja odvija krajem Drugog svetskog rata, o ženi koja se vraća u Indiju, nakon što je „proterana“ u Britaniju tokom svog školovanja i ratnih godina. Istih je godina kao i moja mama, kada je bila u sličnoj situaciji – razdvojena od svog oca u Indiji zbog rata. Iako se ona nikada nije vratila iz Indije, pokušavam da zamislim šta bi uradila da jeste.

Izvor: writeratplay.com
Prevod: Miloš Vulikić


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
spremite se sajamski dani od 14 do 29 oktobra laguna knjige Spremite se! Sajamski dani od 14. do 29. oktobra
16.10.2024.
I ovaj oktobar donosi mnogo radosti svim ljubiteljima knjige! Sajam knjiga je naša najvažnija manifestacija koja promoviše knjigu i čitanje, a čitaoci ne propuštaju Sajam!   U slučaju da ne...
više
veliki broj pisaca na štandu lagune na sajmu knjiga u hali 1 laguna knjige Veliki broj pisaca na štandu Lagune na Sajmu knjiga u Hali 1
16.10.2024.
I ove godine sa čitaocima će se družiti veliki broj pisaca tokom devetodnevnog Sajma knjiga. Ovo je kompletan raspored potpisivanja pisaca na štandu Lagune u Hali 1:   Nedelja, 20. oktob...
više
da li je moguće pobediti sistem i izboriti se za pravo na materinstvo zakon srca slavice mastikose u prodaji od 18 oktobra laguna knjige Da li je moguće pobediti sistem i izboriti se za pravo na materinstvo? „Zakon srca“ Slavice Mastikose u prodaji od 18. oktobra
16.10.2024.
„Zakon srca“ Slavice Mastikose, roman snažne sugestivnosti, govori o najznačajnijim temama čovekove sudbine, kao što su: ljubav, smrt, prijateljstvo, sudbinski izazovi, ali i o doniranju organa, kao i...
više
klasik svetske književnosti pisma mileni franca kafke od 19 oktobra u prodaji laguna knjige Klasik svetske književnosti: „Pisma Mileni“ Franca Kafke od 19. oktobra u prodaji
16.10.2024.
Povodom sto godina od Kafkine smrti, „Pisma Mileni“ u novom prevodu Maje Anastasijević, otkrivaju nam ličnost pisca čija je proza utisnula dubok trag u književnost 20. veka. Franc Kafka je upoznao ...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.