Napokon!
Džordž R. R. Martin otkriva krajnji rok za knjigu „Winds of Winter“, šesti po redu roman iz serijala fantastike „Pesma leda i vatre“.
Autor popularnog književnog serijala koji je adaptiran u televizijski serijal HBO-a „Igra prestola“, godinama pokušava da završi pretposlednji roman. Poslednja knjiga, „Ples sa zmajevima“, objavljena je davne 2011. godine – iste godine kada je televizijska serija emitovana prvi put na TV ekranima.
Nakon predloga kompanije
Air New Zealand, autor tvrdi da će roman biti gotov krajem jula 2020. godine.
Avio kompanija je osmislila reklamnu kampanju koja upućuje molbu autoru da poseti Novi Zeland gde će moći da se opusti – i završi zadatak koji mu predstoji.
„Primetili smo da, zbog crvenih tepiha i intervjua u TV emisijama, imate malkice problema da završite vašu sledeću knjigu“, izgovara glas u reklami.
Naglašavajući stres koji proističe od finiširanja velikog poduhvata, kao i završetka najveće TV serije ovog meseca, glas u reklami nastavlja: „Nazvali bi smo to 'prilično stresnom situacijom', pa kako onda da budete kreativni ako ste verovatno nervozni kao što je Stark bio kada mu je uručena pozivnica za venčanje?“
Martin je odgovor na reklamu objavio na svom blogu, izjavivši da će posetiti Novi Zeland prilikom konvencije
World Science Fiction, koja će se održati 29. jula sledeće godine.
„Kažem vam“, napisao je, „ukoliko 'The Winds of Winter' ne bude gotov kada stignem na Novi Zeland zbog svetske konvencije, ovde imate moju pisanu dozvolu da me zarobite u malu kolibu na ostrvu Vajt, koja će imati pogled na jezero sumporne kiseline, sve dok ga ne završim.“
To zvuči kao nekakav rok, i fanovi širom sveta će Martina najverovatnije držati za reč. Ipak su čekali osam godina na taj trenutak.
U međuvremenu, Martin se oprostio od velikog televizijskog serijala u emotivnom postu objavljenom na njegovom blogu prošle nedelje.
„Prošlo veče i poslednja epizoda“, započeo je Martin na svom blogu.
„Nakon osam sezona epskih razmera, HBO-ova 'Igra prestola' se završila. Iskren da budem, teško je poverovati da je sve gotovo.“
Autor: Šarlot Krol
Izvor: nme.com
Prevod: Aleksandra Branković