Procenjuje se da ima 5 miliona knjiških klubova u SAD, ali ako pronađete neki koji radi ono što radi knjiški klub Bušvik, javite nam.
Pre 12 godina ga je osnovala pevačica, tekstopisac i muzičar Suzan Huang, a klub ima stalnu, jednostavnu, ali ambicioznu misiju da izabere neku knjigu na otprilike svakih mesec dana, da je članovi pročitaju i da se onda okupe i predstave svoje originalne pesme ili poeziju, hranu ili piće, zasnovane na knjizi. Poslednja prezentacija uživo je prenošena iz Suzaninog stana, dok su se prethodni događaji održali u lokalima.
Sve je počelo sa Kurtom Vonegatom, a nastavilo se sa raznim delima u rasponu od Kormaka Makartija preko Tenesija Vilijamsa, pa do
Čaka Palahnjuka. Klub se takođe bavio delima autora kao što su Maja Anđelou, Nabokov,
Šekspir, Dr Sus,
Edgar Alan Po i Rejmond Karver, što je rezultiralo pesmama „What Do You Do With a Corpse ?“ benda
Charming Disaster, „Lesbian Love in Victorian England“ benda
Dan and Rachel, „A Hammer Doesn’t Ask Why It Strikes“ Elije Bisker i „What The F. Scott Fitzgerald ?“ Fibi Krojc.
Nekoliko klupskih sastanaka uveličali su svojim prisustvom autori, što je događaju dalo posebnu dimenziju. „Kada ovde imamo i autora, događaj dobija na energiji i uzbuđenju“, zapaža Huang. „Ranije smo ugostili Džonatana Ejmsa, Tanju Markvart i Čaka Palahnjuka, koji je rekao da mu ovaj projekat izgleda kao budućnost književnih događanja“.
Različiti izvođači su predstavili svoje radove iz različitih mesta preko Zooma. U domu Huangove, ispred dva laptopa i ajfona, za prenos uživo na Fejsbuku, Zoomu i Jutjubu, izvodila je grupa umetnika kojima je očigledno bila inspiracija roman Brendi Skilaće „
A Monkey’s Head, the Pope’s Neuroscientist, and the Quest to Transplant the Soul“ (podnaslov knjige „Mr. Humble and Dr. Butcher“).
Huangova, koja pored umetničkog doprinosa takođe organizuje okupljanja svakog meseca, obavlja posao voditelja, a ponekad i kamermana (samo na ajfonu), žustro prepoznaje doprinos članova. Čarli Niland (takođe izvođač), Tereza Toro i Daren Fjorino „pomogli su da ovaj živi prenos bude dosad najbolji“, kaže ona.
Brendi Skilaće, koja je smislila poseban koktel za ovu priliku – „Skromni Kasapin“ – ceo ovaj događaj očigledno je oborio s nogu. „Bilo je divno videti ljude na koje je moja knjiga toliko uticala da su napravili nešto novo na osnovu nje“, istakla je. „Moja knjiga je izrodila druge kreacije! Svaka pesma je produbila doživljaj knjige i od svakog izvođača sam nešto dobila. Ima mnogo načina da se izmeri uspeh, a danas se osećam kao da sam osvojila svet“.
Fotografije sa ovog događaja možete pogledati
ovde.
Autor: Bob Krasner
Izvor:
amny.com
Prevod: Borivoje Dožudić